Yakınlarda ise şairin "İstanbul Üzerinden Geçen Turnalar" adlı şiir kitabı, Mutalip Beppaev'in çevirisi olarak Kanşaubiy Miziev'in sunuş yazısıyla birlikte, Nalçik kentinde yayımlanacak.
Ahmet Necdet, diğer dillerden yaptığı çevirilerin yanı sıra Kanşaubiy Miziev'le birlikte Rus dilinden çevirdiği şiirlerle de ün yapmış bir şairimiz. Bunların arasında "Rus Şiirinin Gümüş Çağı" antolojisi ile Puşkin'in, Lermontov'un, Yesenin'in, Pasternak'ın, Blok'un, Ahmatova'nın, Kuliev'in seçme şiirleri ve Aleksandr Puşkin'in "Yevgeniy Onegin" adlı şiir-romanı da yer alıyor. "Yevgeniy Onegin", Dünya-KİTAP tarafından 2003 yılının en iyi çeviri kitabı olarak ödüllendirilmişti
